<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kanapycebu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kanapycebu/</author_url>
  <blog_title>happykanapyのCebuライフ</blog_title>
  <blog_url>https://www.happykanapy.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常生活</anon>
    <anon>ふと思ったこと</anon>
  </categories>
  <description>フィリピンに限らずですが、海外に行くと変な日本語や、なんか違和感のある日本語を目にします。 実は私、この変な日本語、ツッコみたくなる日本語を探すのが好きなんです(*´艸`*) 少し前ですが、ショッピングモールのコスメを売るお店で見つけました。 絹のような足・・・ 添削しがいがありそうなほど間違いだらけの日本語 絹のような足 すぐに体験することが可能 このレベルは、違和感を感じつつもまあ理解はできます。 場合は、ベルの足を復元するヘルプ として、単純な蒸着マスクとして これはもう何言っているんだかサッパリ分からないですね( ﾟДﾟ) 「日本の商品＝高品質」のイメージであの国が出したようですが・・…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.happykanapy.com%2Fentry%2Fstarange_Japanese_&quot; title=&quot;絹のような足( ﾟДﾟ) - happykanapyのCebuライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kanapycebu/20200308/20200308124831.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-03-08 13:07:56</published>
  <title>絹のような足( ﾟДﾟ)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.happykanapy.com/entry/starange_Japanese_</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
