<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hellokpop</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hellokpop/</author_url>
  <blog_title>hellokpop’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://www.hellokpop.site/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Dreamcatcher ドリームキャッチャー(드림캐쳐)</anon>
  </categories>
  <description>BONVOYAGE ボンボヤージュ Dreamcatcher ドリームキャッチャー 드림캐쳐 [Apocalypse : From us] イジェヤ ノル ヌッキョ이제야 너를 느껴 今になってあなたを感じる クチ オンヌン ヨジョンエ끝이 없는 여정에 果てしない旅路に ックメ ファンヒロ ノル アンコソ꿈의 환희로 널 안고서 夢の歓喜であなたを抱いて ヒン カムジョエ タウン ピッカル흰 감정에 닿은 빛깔 白い感情に触れた光色 アムレド ノン아무래도 넌 どうやらあなたは イミ ナル チェウォンナ バ이미 날 채웠나 봐 もう私を満たしたみたい トェリョ モドゥン チャンミョンドゥリ …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.hellokpop.site%2Fentry%2FDreamcatcher-BONVOYAGE-lyrics&quot; title=&quot;【カナルビ 和訳 歌詞】BONVOYAGE / Dreamcatcher ドリームキャッチャー 드림캐쳐 - hellokpop’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/9ef9d806dfdadae9f0dae3b0b549f0aa31746b15/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis1-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic116%2Fv4%2F72%2F0e%2F8c%2F720e8cd4-141f-1d1a-ca38-5dc834f48f6b%2Fcover_KM0017367_1.jpg%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-25 17:37:27</published>
  <title>【カナルビ 和訳 歌詞】BONVOYAGE / Dreamcatcher ドリームキャッチャー 드림캐쳐</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.hellokpop.site/entry/Dreamcatcher-BONVOYAGE-lyrics</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
