<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hellokpop</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hellokpop/</author_url>
  <blog_title>hellokpop’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://www.hellokpop.site/</blog_url>
  <categories>
    <anon>STAYC ステイシー (스테이씨)</anon>
  </categories>
  <description>Bubble バブル STAYC ステイシー (스테이씨) TEENFRESH Check it out now S.T.A.Y.C GO! Iffy yo iffy yeah イブル バックン ウィホメ 이불 밖은 위험해 布団の外は危ない Let it go let it pass チョウン ゴンマン キオケ좋은 것만 기억해 良いことだけ記憶する ビングルビン バングルベン アン トルリゴ シポ へ빙글빙 빙글뱅 안 돌리고 싶어 해 くるくる くるくる 回りたがらない Listen up listen up ナダウン ゲ ピリョへ나다운 게 필요해 自分らしいものが必要 Let me …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.hellokpop.site%2Fentry%2FSTAYC-Bubble-lyrics&quot; title=&quot;【カナルビ 和訳 歌詞】Bubble バブル / STAYC ステイシー (스테이씨) - hellokpop’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/647338addd2958790483a293e46f6e81dd3504f0/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis5-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic116%2Fv4%2Fc6%2Ffa%2Ffa%2Fc6fafa66-b751-661b-3819-4bf77608b690%2Fcover_KM0017996_1.jpg%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-16 21:49:50</published>
  <title>【カナルビ 和訳 歌詞】Bubble バブル / STAYC ステイシー (스테이씨)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.hellokpop.site/entry/STAYC-Bubble-lyrics</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
