<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hellokpop</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hellokpop/</author_url>
  <blog_title>hellokpop’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://www.hellokpop.site/</blog_url>
  <categories>
    <anon>스트레이 키즈 (Stray Kids) ストレイキッズ</anon>
  </categories>
  <description>Ex (미친 놈) Stray Kids ストレイキッズ (스트레이 키즈) IN生 ユナニ チャガプトン ク ナレ マルトゥ유난히 차갑던 그 날의 말투 やけに冷たかったその日の口調 ユナニ マナットン ク ナレ ハプム유난히 많았던 그 날의 하품 やけに多かったその日のあくび ハル イトゥル ット ピンゲガ トェン パップム하루 이틀 또 핑계가 된 바쁨 1日2日 また言い訳になった忙しさ キョルグゲン ティ ナットン シゴボリン マウム결국엔 티 났던 식어버린 마음 ついに見えてきた冷めてきた気持ち ミアナダン マル ナムギン チェ ノワ미안하단 말을 남긴 채 너와 ごめんとい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.hellokpop.site%2Fentry%2FStrayKids-Ex-lyrics&quot; title=&quot;【カナルビ 和訳 歌詞】Ex (미친 놈) / Stray Kids ストレイキッズ (스트레이 키즈)  - hellokpop’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/6a53ed271dfee02a83e270076471e88c49d27831/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis1-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic125%2Fv4%2F34%2F66%2F27%2F346627b5-02ad-8725-23d3-e9beb611275a%2F4547366475494.jpg%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-08 22:09:39</published>
  <title>【カナルビ 和訳 歌詞】Ex (미친 놈) / Stray Kids ストレイキッズ (스트레이 키즈) </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.hellokpop.site/entry/StrayKids-Ex-lyrics</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
