<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hellokpop</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hellokpop/</author_url>
  <blog_title>hellokpop’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://www.hellokpop.site/</blog_url>
  <categories>
    <anon>더보이즈 (The Boyz) ザボーイズ</anon>
  </categories>
  <description>All About You THE BOYZ ザボーイズ (더보이즈) ヌジュン ジョニョッ늦은 저녁 遅い夜 モリッソグル メムドヌン ノ머릿속을 맴도는 너 頭の中を駆けめぐる君 ットオルリダ チョナル コロ バ떠올리다 전화를 걸어 봐 思い浮かべて電話かけてみる ムォへ ナワ コッチャ뭐해 나와 걷자 何してる?出ておいでよ 歩こう ピョナゲ トゥッ トンジヌン マル편하게 툭 던지는 말 気軽に投げかける言葉 ハンマディミョン トェル クロン サイ한마디면 될 그런 사이 一言でいい そんな仲 イクスカゲ ノワ コンヌン キル익숙하게 너와 걷는 길 君と歩く 慣れ親しんだ道 ソンド…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.hellokpop.site%2Fentry%2FTHEBOYZ-AllAboutYou-lyrics&quot; title=&quot;【カナルビ 和訳 歌詞】All About You / THE BOYZ ザボーイズ (더보이즈) - hellokpop’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.image.st-hatena.com/image/scale/914a86b9735234b3bcab8f3890f81a6bbf878b86/enlarge=0;height=200;version=1;width=200/https%3A%2F%2Fis5-ssl.mzstatic.com%2Fimage%2Fthumb%2FMusic122%2Fv4%2F01%2Fd8%2F0c%2F01d80c67-9282-fb57-0383-5f57024e8196%2F22UM1IM38862.rgb.jpg%2F100x100bb.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-08 22:41:00</published>
  <title>【カナルビ 和訳 歌詞】All About You / THE BOYZ ザボーイズ (더보이즈)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.hellokpop.site/entry/THEBOYZ-AllAboutYou-lyrics</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
