<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tsubakiakira</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tsubakiakira/</author_url>
  <blog_title>メシ通 | ホットペッパーグルメ</blog_title>
  <blog_url>https://www.hotpepper.jp/mesitsu/</blog_url>
  <categories>
    <anon>東京</anon>
    <anon>フレンチ</anon>
    <anon>スープ ドゥ ポワソン</anon>
    <anon>食レポ</anon>
    <anon>椿あきら</anon>
  </categories>
  <description>最近はフレンチを気軽に楽しめるお店、随分増えました。 その代表格が「ビストロ」であります。 ビストロ： 小さなカフェ、小レストランを指し、「定食屋」「居酒屋」などと訳される。元々はワインを提供するバーを意味した。19世紀後半にパリに登場したことば。 ロシア語の「速く（料理を出せ）」が由来というのが俗説。語源は不明だ。（2009-01-09 朝日新聞 朝刊 2外報） 出典：朝日新聞掲載「キーワード」 要は「フレンチ版の居酒屋さん」といったところでしょうか。 このビストロ、日本各地にもいっぱいありますが、いったいどうやって楽しめばいいのか。いや、そもそもビストロってどういうところなのか。 そこで今…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.hotpepper.jp%2Fmesitsu%2Fentry%2Fnananatsubaki%2F18-00425&quot; title=&quot;フレンチと聞いてちょっと腰が引ける人に読んでほしい「ビストロ入門」 - メシ通 | ホットペッパーグルメ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tsubakiakira/20181230/20181230162255.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-23 12:00:00</published>
  <title>フレンチと聞いてちょっと腰が引ける人に読んでほしい「ビストロ入門」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.hotpepper.jp/mesitsu/entry/nananatsubaki/18-00425</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
