<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ic6t</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ic6t/</author_url>
  <blog_title>色即是空　空即是色</blog_title>
  <blog_url>https://www.ic6t-simple.work/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語</anon>
  </categories>
  <description>hullは「皮、船体」、wholeは「全体」、hallは「会館」です。ホールといってもいろいろあります。 ケーキのホールは、wholeです。 【北海道 牧家Bocca ミルクレープ ホールケーキ ハーフサイズ 冷凍 紙おしぼり付き】TBS『世界くらべてみたら』で絶賛！北海道伊達にある自社レストラン『洋麺茶屋 牧家』の人気ハーフケーキがギフトになりました。ご贈答 北海道 お土産 お取り寄せ スイーツ 誕生日 (【ハーフサイズ】ミルクレープ) 牧家 Amazon</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.ic6t-simple.work%2Fentry%2F2024%2F01%2F02%2F150703&quot; title=&quot;hullとwholeとhall - 色即是空　空即是色&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41c3u74RYQL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-01-02 15:07:03</published>
  <title>hullとwholeとhall</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.ic6t-simple.work/entry/2024/01/02/150703</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
