<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>imadegawa075</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/imadegawa075/</author_url>
  <blog_title>続・吾輩はヲタである</blog_title>
  <blog_url>https://www.imadegawa075.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小ネタ</anon>
    <anon>ＪＲ東海</anon>
  </categories>
  <description>英語の注意書き 東海道線・富士駅発行の今は亡き特急「東海」の自由席特急券です。タッチパネル式の自動券売機で購入したものです。ＪＲ東海では名古屋地区には多く設置されていますが、静岡地区にはそれほど多くありません。ＪＲ各社でこういった英語表記のある自由席特急券を発券できるタッチパネル式券売機は増えていますが、この券にちょっと注目したのは駅名や券名以外の注意書きも英語になっていることです。 ２日間有効 → Valid 2 days １回限り有効 → Valid for only one trip 何となく良さげな英語のような感じもしますが、実際に日常会話で通用するのかは私の英語力では何とも言えません…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.imadegawa075.net%2Fentry%2Fpost-a2d1&quot; title=&quot;英語の注意書き - 続・吾輩はヲタである&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/imadegawa075/20181031/20181031051154.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-07-04 12:23:00</published>
  <title>英語の注意書き</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.imadegawa075.net/entry/post-a2d1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
