<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ishigaki10</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ishigaki10/</author_url>
  <blog_title>A Dog's World　</blog_title>
  <blog_url>https://www.ishigaki10.world/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言語・文芸</anon>
  </categories>
  <description>たとえば虫の声は、日本人にとっては季節を感じさせる風流な心地よい響きですが、西洋人にとってはただのノイズだと言われます。 アジア各国にも虫の声を楽しむ文化はありますが、社会全体レベルでこの感覚が共有されているのは、どうやら日本が突出しているそう。 さて、猫の鳴き声も、そもそもは世界共通のはずなのに、聞こえ方と言うか言語化、その国の言葉での表記・表現が、国ごとに少しずつ異なります。以下、一例。 ・日本語：ニャー／ニャン・英 語：meow (ミャウ)・フランス語：miaou (ミャウ)・イタリア語：miao (ミャオ)・スペイン語：miau (ミャウ)・ドイツ語：miau (ミャウ)・ロシア語：м…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.ishigaki10.world%2Fentry%2F2026%2F02%2F22%2F170000&quot; title=&quot;ニャーなのかミャウなのか (ΦωΦ) - A Dog&amp;#39;s World　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/ishigaki10/20260222/20260222160306.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-22 17:00:00</published>
  <title>ニャーなのかミャウなのか (ΦωΦ)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.ishigaki10.world/entry/2026/02/22/170000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
