<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>itkisyakai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/itkisyakai/</author_url>
  <blog_title>ＩＴ記者会Report</blog_title>
  <blog_url>https://www.itkisyakai.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エッセイ</anon>
  </categories>
  <description>いろいろ雑用があってなかなか「ソフトウェアとコトバ」連載の筆が進まないのですが，先日ルクセンブルグで開かれた EuroSPI2014 Conference でソフトウェア・プロセスの技術革新 （Process Innovation） をテーマとするワークショップとパネル討論に参加してきたので，そのときに使ったプレゼン・スライドの要約をベースに若干書き足したものを以下にまとめておきます．これまで書いてきた連載エッセイの中間報告みたいなものになっています． Linguistic Analogy for Process innovation （プロセス革新のための言語学的アナロジー） （１） なぜ言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.itkisyakai.com%2Fentry%2F20140708%2F1511321455&quot; title=&quot;ちょっと休憩（EuroSPI2014） - ＩＴ記者会Report&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-08 12:30:55</published>
  <title>ちょっと休憩（EuroSPI2014）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.itkisyakai.com/entry/20140708/1511321455</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
