<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jun24kawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jun24kawa/</author_url>
  <blog_title>西川純のメモ</blog_title>
  <blog_url>https://www.jun24kawa.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>■ [大事なこと]社会科 23:05 英語の試験の読解で、単語の8、9割は分かるのだけど、残りの1割が分からずちんぷんかんぷんということってありますよね。その1割が主語の名詞だったり、重要な動詞や形容詞だったりしたらそうなります。ところが、その英文のだいたいの和訳を知ると、分からない単語もだいたい想像できて意味がとれるます。決して、すべての単語を分からなくてもです。 実は、子どもにとっての社会科の難しさは、上記と同じなんです。社会科の『学び合い』を実践すると、子どもたちは分からないことを相談します。それを聞くことによって、子どもが何に躓くのかが分かります。それによれば、教師にとってはとてつもな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.jun24kawa.com%2Fentry%2F2007%2F10%2F15%2F000000&quot; title=&quot;2007-10-15 - 西川純のメモ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-10-15 00:00:00</published>
  <title>2007-10-15</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.jun24kawa.com/entry/2007/10/15/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
