<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>salesbridge</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/salesbridge/</author_url>
  <blog_title>『勤務地シンガポール』</blog_title>
  <blog_url>https://www.kinmuchisg.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>シンガポールで日々感じたこと</anon>
  </categories>
  <description>知人から薦められて「なぜハーバード・ビジネス・スクールでは営業を教えないのか?」を読んでみた。 なぜハーバード・ビジネス・スクールでは営業を教えないのか？ クリエーター情報なし プレジデント社 自身が経営する会社にも「セールスブリッジ」とつけるくらい、営業という仕事に興味を持ち、そして創造性を感じて来たので、たぶん知人から薦められていなかったとしても、タイトルを見ただけで購入したことと思う。 本の内容についてはまた記事を改めることにして、考えさせられたのはまたしても「本のタイトルの付け方」だ。 原書のタイトルはというと、どうもイギリスとアメリカでは異なっているらしい。 イギリス版は『The A…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.kinmuchisg.com%2Fentry%2F4cf6dd6fb6224518aaf8ffe9a70a525a&quot; title=&quot;読み手の「心を掴む」本のタイトルの付け方を学ぶ - 『勤務地シンガポール』&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/salesbridge/20251105/20251105153749.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-27 16:42:01</published>
  <title>読み手の「心を掴む」本のタイトルの付け方を学ぶ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.kinmuchisg.com/entry/4cf6dd6fb6224518aaf8ffe9a70a525a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
