<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Kinokawaryokusan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Kinokawaryokusan/</author_url>
  <blog_title>三流外資系サラリーマン大家のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.kinokawaryokusan.work/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>三流外資系サラリーマン大家です。 久しぶりに外資系の会社らしく海外の会社との電話会議の予定が入りました。 日本と南米、欧州、アジアから電話会議に参加とのことです。 さすがの一流サラリーマン君も10か国の英語の通訳、そのうえ わかりづらい電話会議の通訳は 不可能であります。 通訳は親会社の人にやってもらうことになりました。 その人は生まれがタイで、貿易会社の息子として生まれ大学時代に留学しています。 一流サラリーマン君（群馬みたいなところで育ち ソフィアユニバーシティ卒業）を含め、 我々のように１９８０～９０年に地方で育ち、 典型的な受験の為の日本教育を受けてきた 一般人間の努力量では語学（英語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.kinokawaryokusan.work%2Fentry%2F2021%2F02%2F26%2F222758&quot; title=&quot;英語学習について思う事 - 三流外資系サラリーマン大家のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/4150/41501522.jpg?_ex=128x128</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-02-26 22:27:58</published>
  <title>英語学習について思う事</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.kinokawaryokusan.work/entry/2021/02/26/222758</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
