<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kirito1007</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kirito1007/</author_url>
  <blog_title>独学で英会話をマスターするブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.kiriblo-english1007.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語・英語表現</anon>
  </categories>
  <description>【今日の使える英語】✅ behind bars（※単数 bar ではなく bars）刑務所に入っている／収監されている(鉄格子（bars）の向こう側にいる、という比喩表現)📘 使い方be / put / belong + behind bars📖 例文&quot;He’s behind bars now.&quot;彼はいま服役中だ&quot;The criminal was put behind bars.&quot;… — きりと🇺🇸英語好きの大学教員 (@kiriblog1007) February 3, 2026</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.kiriblo-english1007.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F05%2F123104&quot; title=&quot;✅ behind bars は映画で良く出てくる表現 - 独学で英会話をマスターするブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-05 12:31:04</published>
  <title>✅ behind bars は映画で良く出てくる表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.kiriblo-english1007.com/entry/2026/03/05/123104</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
