<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hazukikose</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hazukikose/</author_url>
  <blog_title>高等遊民前夜</blog_title>
  <blog_url>https://www.kosehazuki.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
    <anon>ごはん</anon>
    <anon>考え事</anon>
  </categories>
  <description>3月2日（火）。春の嵐。朝から強い雨。 昨日からニュース番組や天気予報でしきりに「春の嵐」という言葉を耳にした。でも、「夏の嵐」「秋の嵐」「冬の嵐」にはそんなに馴染みがないよな、と思う（言葉としては存在するらしいが）。夏と秋については、梅雨や台風というそれらしい別の言葉があり、冬はそもそも雨が少なく、やはり寒波とか冬将軍とかそれらしい別の言葉がある。「春の嵐」はそれにあたる市民権を得た言葉がなく、かと言って「春雨」ではしっとりとした穏やかな雨のイメージが喚起されてしまう。だから「春の嵐」は聞き馴染みがあるのだろうか。 あえて「春の嵐」を使うということは、そもそも春に嵐はふさわしくないという価値…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.kosehazuki.net%2Fentry%2F2021%2F03%2F03%2F%25E6%2598%25A5%25E3%2581%25AE&quot; title=&quot;春の - 高等遊民前夜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hazukikose/20210302/20210302232332.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-03-02 23:59:00</published>
  <title>春の</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.kosehazuki.net/entry/2021/03/03/%E6%98%A5%E3%81%AE</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
