<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kouhei-s</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kouhei-s/</author_url>
  <blog_title>こうへいブログ　京都案内と文章研究について　　</blog_title>
  <blog_url>https://www.kouhei-s.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文章表現</anon>
  </categories>
  <description>日本語の文は述語が統一してるという原理をこのブログでは繰り返し伝えてきました。 たとえば「桜の花が公園に咲く」という文の場合、「桜の花が」と「公園に」という成分が述語「咲く」によって統一されています。 そしてこの文を「桜の花が公園に咲くね」「桜の花が公園に咲くよ」と変えると、読み手に伝聞するという話し手の意思が加わることになります。 この相手に呼びかける「ね」「よ」という言葉は「終助詞」と呼ばれていて、必ず文の最後に位置付けされるんですね。 文をまとめ上げるという述語の役割を「統叙」、伝達の意思を「陳述」と当てはめた場合、そのふたつの間に登場する一群の語が「助動詞」です。 「助動詞」は「助詞」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.kouhei-s.com%2Fentry%2F2025%2F05%2F29%2F090550&quot; title=&quot;現在形と完了形を上手に使い分けることで文章が単調になることを回避する - こうへいブログ　京都案内と文章研究について　　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kouhei-s/20250529/20250529090251.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-05-29 09:05:50</published>
  <title>現在形と完了形を上手に使い分けることで文章が単調になることを回避する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.kouhei-s.com/entry/2025/05/29/090550</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
