<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>linderabella</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/linderabella/</author_url>
  <blog_title>うまずたゆまず</blog_title>
  <blog_url>https://www.linderabell.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>七十二候</anon>
    <anon>冬</anon>
  </categories>
  <description>｢ゆきわたりてむぎのびる｣ と読みます。 降り積もった雪の下で、 秋に種を蒔いた麦の芽が顔を出す頃です。 「麦」は、小麦･大麦･ライ麦･燕麦の総称で、 いずれも中央アジアを中心とした 乾燥気候の土地を原産地とする イネ科草本です。 世界で最も多く栽培されている穀物であり、 「コメ」、「トウモロコシ」と並ぶ、 「世界三大穀物」の一つです。 秋に発芽して冬を越し、 次の年になって実を結ぶ植物を 「越年草」（えつねんそう）と言い、 アブラナ､エンドウ､ヒメジョオン､ ハハコグサなどがありますが、 その代表は「麦」です。 そのため麦は別名「年越草」(としこえぐさ ) とも 言います。 年が改まっても、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.linderabell.com%2Fentry%2F72-66&quot; title=&quot;七十二候：第66候「雪下出麦」（ゆきわたりてむぎのびる） - うまずたゆまず&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/linderabella/20200605/20200605164350.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-12-31 00:30:00</published>
  <title>七十二候：第66候「雪下出麦」（ゆきわたりてむぎのびる）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.linderabell.com/entry/72-66</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
