<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>linderabella</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/linderabella/</author_url>
  <blog_title>うまずたゆまず</blog_title>
  <blog_url>https://www.linderabell.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>童謡・唱歌</anon>
    <anon>春</anon>
  </categories>
  <description>『早春賦』(そうしゅんふ) は、 暦の上では「春」を迎えても まだ寒さが残る頃の 春を待ちわびる情景と心情を歌った 日本の唱歌です。 『早春賦』 生まれた背景 歌詞 賦（ふ） 一番の歌詞の意味 二番の歌詞の意味 三番の歌詞の意味 歌碑 作詞者・吉丸一昌 生い立ち 「修養塾」の開塾 『尋常小学唱歌』の編纂委員作詞主任に 童謡の先駆者に 43歳という若さで死去 吉丸一昌記念館「早春賦の館」 『早春賦』の戦後 『早春賦』 生まれた背景 『早春賦』は、春を待つ長野県大町市から 安曇野一帯の早春の情景をうたった歌です。 作詞をした吉丸一昌 (よしまるかずまさ) は、 その頃に長野県に在住していた 作曲家…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.linderabell.com%2Fentry%2Fsong%2Fspring%2FS%25C5%258Dshunfu&quot; title=&quot;♪ 新作唱歌『早春賦』（そうしゅんふ） - うまずたゆまず&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/21ddc60c.c6f944c5.21ddc60d.212fb735/?me_id=1398266&amp;item_id=13471017&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fajimura4861%2Fcabinet%2F20220461-4%2Fb002wh039m.jpg%3F_ex%3D400x400&amp;s=400x400&amp;t=pict</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-27 06:00:00</published>
  <title>♪ 新作唱歌『早春賦』（そうしゅんふ）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.linderabell.com/entry/song/spring/S%C5%8Dshunfu</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
