<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>keichanblogpart1</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/keichanblogpart1/</author_url>
  <blog_title>MaskedGirl仮面少女のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.maskedgirl-blog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語フレーズ【ビジネス編】</anon>
  </categories>
  <description>payとwageとsalaryの意味は、それぞれ名詞で「支払い/賃金/給料」と日本語に訳せますが、英語での本来の意味と英語表現を基に名詞のpayとwageとsalaryの使い分けができるようになることを今回の記事は目的としています。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.maskedgirl-blog.com%2Fentry%2Fenglish_business_pay_wage_salary&quot; title=&quot;payとwageとsalary「支払い/賃金/給料」の意味の違いと英語表現【ビジネスレベル】 - MaskedGirl仮面少女のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/keichanblogpart1/20200929/20200929221620.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-09-29 22:22:50</published>
  <title>payとwageとsalary「支払い/賃金/給料」の意味の違いと英語表現【ビジネスレベル】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.maskedgirl-blog.com/entry/english_business_pay_wage_salary</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
