<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ibenzo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ibenzo/</author_url>
  <blog_title>ネットロアをめぐる冒険</blog_title>
  <blog_url>https://www.netlorechase.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>海外ニュース</anon>
    <anon>韓国</anon>
    <anon>ファクトチェック</anon>
  </categories>
  <description>日韓関係は冷え冷えであると言われとりますが、こんな記事を見つけました。 韓国で観ていたテレビの料理番組で料理人が「ワサビ」と口にしたところ、アシスタントが気を使い、２度目に「ワサビ」と言おうとしたときに「コチュネンギ」と古い韓国語をかぶせたというのだ。まさかの言葉狩り。 「いまの若い人はほとんど知らない言葉。そんなことまで規制していたら会話が成り立たないですよ」 韓国ではワサビが放送禁止！？ 日本語“言葉狩り”も…日本風居酒屋経営する韓国人夫婦の願い｜まいどなニュース この記事を受けて、まとめサイトがまたも拡散し、ネット上では韓国憎しの声がまたぞろあがっています。様式美ですな。 まあしかし、ホ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.netlorechase.net%2Fentry%2F2019%2F09%2F17%2F070000&quot; title=&quot;韓国では「ワサビ」は放送禁止用語なのか、プライドにさようなら - ネットロアをめぐる冒険&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-09-17 07:00:00</published>
  <title>韓国では「ワサビ」は放送禁止用語なのか、プライドにさようなら</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.netlorechase.net/entry/2019/09/17/070000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
