<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>thistle975</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/thistle975/</author_url>
  <blog_title>日本語仙人の難しい日本語</blog_title>
  <blog_url>https://www.nihon5000nin.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>行成（いきなり）ですが、題名にある”二通り”は、何と読むでしょう。 …その通り、正解は「ふたとおり」。訳も無い事ですね。 「にとおり」もべつに間違いではありませんので、どうやら二通りの読み方があるといって良いみたいです。 ただ、ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ…と数えることを考えると、”一通り””二通り”はそれぞれ「ひととおり」「ふたとおり」と読むのが通例なのでしょう。 だとすれば、”三通り”も「みとおり」が正しいのでしょうか。 ほとんど聞くことがないですね。改めて聞くとそうだなという感じなのですが、多くは「さんとおり」と言うのではないでしょうか。これはやはり、「みとおり」と言ってしまうと、「に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.nihon5000nin.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F01%2F123201&quot; title=&quot;「閲する」の二通りの読み方と二通りの意味 - 日本語仙人の難しい日本語&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/thistle975/20220627/20220627220118.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-01 12:32:01</published>
  <title>「閲する」の二通りの読み方と二通りの意味</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.nihon5000nin.com/entry/2020/05/01/123201</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
