<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>minakamikichi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/minakamikichi/</author_url>
  <blog_title>電子書籍とか好きだからー</blog_title>
  <blog_url>https://www.nkmf.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>#翻訳</anon>
    <anon>Kindle</anon>
    <anon>純粋理性批判</anon>
    <anon>翻訳</anon>
    <anon>カント</anon>
    <anon>新刊</anon>
    <anon>電子書籍</anon>
  </categories>
  <description>拙訳「現代語訳 純粋理性批判 完全版 (現代語訳文庫)」がAmazonKindleストアで予約受付中です。 いやあ、長かった。2017年9月23日から2020年4月19日まで毎日休まず取り組みました。 それでも、ドイツ語は発音とか分かりません。完全に文字だけです。しかも書けないので読み専です。 発売日は2020年4月23日（予定）。カント先生も4月23日に出しています、1787年だけど。 電子書籍だから一冊にまとめられました。電子書籍万歳。 完全版は一冊に収めましたが、値付けで思案しました。 一冊に「純粋理性批判」を収めた類書はべらぼうに高いです（相応の価値はあると思われますが）。分冊版でも全…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.nkmf.net%2Fentry%2F2020%2F04%2F20%2F082843&quot; title=&quot;「現代語訳　純粋理性批判　完全版」予約受付中　KindleUnlimited対応です - 電子書籍とか好きだからー&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41U4XUsNyGL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-04-20 08:28:43</published>
  <title>「現代語訳　純粋理性批判　完全版」予約受付中　KindleUnlimited対応です</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.nkmf.net/entry/2020/04/20/082843</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
