<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>NORIMONOTENGOK</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/NORIMONOTENGOK/</author_url>
  <blog_title>乗り物天国のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.norimonotengoku.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>海外旅行</anon>
    <anon>アジア旅行</anon>
    <anon>ブログ</anon>
    <anon>旅行</anon>
    <anon>旅</anon>
    <anon>飛行機</anon>
    <anon>国内旅行</anon>
    <anon>台湾</anon>
    <anon>中国</anon>
    <anon>韓国</anon>
    <anon>読者プレゼント企画</anon>
  </categories>
  <description>さて、これを読んでいる日本人の方々、もしくは日常的に日本語を主に使っている方々は海外旅行に行かれた際、現地ではどの様に「コミュニケーション」を取っていますか？ 英語圏であれば英語ですか？英語圏でなくてもカタコトいんぐりっしゅですか？今回のお話はこの「コミュニケーション」がキーワードになるのですが、コミュニケーションの手段も多種多様な世の中ですよね。今こうしてブログを書いて、それを誰かに読んでもらう。コメント等が頂ければそれはもう立派な「コミュニケーション」です。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.norimonotengoku.com%2Fentry%2FTRAVEL1000&quot; title=&quot;海外旅行の不安の8割は言語である（説） #乗り天 - 乗り物天国のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/N/NORIMONOTENGOK/20200228/20200228081735.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-02-29 12:00:00</published>
  <title>海外旅行の不安の8割は言語である（説） #乗り天</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.norimonotengoku.com/entry/TRAVEL1000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
