<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>OH MY GIRL</anon>
  </categories>
  <description>내 얘길 들어봐(A-ing)/OH MY GIRL私の話を聞いて/OH MY GIRL yeah u know what time it is it`s di summer timefeel the summer vibe dance with OH MY GIRL feeling high tru di night gyal I like it when u wine like this gyal I like it when u talk like this its di summer time feel the summer vibe sing fi dem baby はん ぼん どぅ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2016%2F08%2F29%2F074533&quot; title=&quot;내 얘길 들어봐(A-ing)/OH MY GIRL - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-29 07:45:33</published>
  <title>내 얘길 들어봐(A-ing)/OH MY GIRL</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2016/08/29/074533</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
