<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>LABOUM</anon>
  </categories>
  <description>푱푱(Shootinng Love)/Laboum ぴょん ぴょん ならがぬん さらんえ ちょんある푱, 푱 날아가는 사랑의 총알 yeahピョンピョン 飛ぶ愛の銃弾 yeah じょしめ ちぐむ のるる のりご いっそ조심해 지금 너를 노리고 있어気をつけて 今君を狙ってる すんがね そっどろ に まめ ばっきじOh 순간의 속도로 네 맘에 박히지Oh 瞬間の速度で君の心に刺さる ぺねる す ど おんぬん きっぷん ごせ빼낼 수 도 없는 깊은 곳에取り出せもしない深い場所に じゃせる なっちゅご はん ばる あぷろ자셀 낮추고 한 발 앞으로姿勢を正して一歩前へ すむる ちゅぎん ちぇ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2016%2F08%2F30%2F014601&quot; title=&quot;푱푱(Shootinng Love)/Laboum - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-30 01:46:01</published>
  <title>푱푱(Shootinng Love)/Laboum</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2016/08/30/014601</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
