<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Bad/INFINITE 인피니트(INFINITE) &quot;Bad&quot; Official MV - YouTube たし ちゃがうぉじん ぬんびっ なるかろうん に ひょくっち 다시 차가워진 눈빛 날카로운 니 혀끝이また冷たくなる眼差し 鋭い君の舌先 なる ぱごどぅろ ちぇばる もむちょじょ 날 파고들어 제발 멈춰줘 僕に深く入り込む お願い止めてくれ とぬん きょんでぃる す おぷそ 더는 견딜 수 없어これ以上耐えられない なる かじん ごっちょろむ たがわ なる かむっさ あんぬん の 날 가진 것처럼 다가와 날 감싸 안는 너僕を手に入れたように近づいて抱きしめる君 のん まち く…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2016%2F10%2F26%2F095952&quot; title=&quot;Bad/INFINITE - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-10-26 09:59:52</published>
  <title>Bad/INFINITE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2016/10/26/095952</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
