<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Lovelyz</anon>
  </categories>
  <description>비밀 여행/러블리즈秘密旅行/Lovelyz よっけ ちらん ぴんく りぷすてぃくど옅게 칠한 핑크 립스틱도 薄く塗ったピンクのリップスティックも My lies my lies なっそん うぉんぴす いぇっぽ ぼいるっか낯선 원피스 예뻐 보일까 見慣れないワンピース 可愛く見えるかな My lies my lies ったく まちゅん すたいりんごりょ딱 맞춘 스타일인걸요 ピッタリ合ったスタイルなの My lies my lies あにん ちょく はじぬん まるご아닌 척 하지는 말고 違うふりしないで My lies my lies ちょんちょに ちょんちょに こるむる まっちょじょ …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2016%2F11%2F28%2F000047&quot; title=&quot;비밀여행(Getaway)/Lovelyz  - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-11-28 00:00:47</published>
  <title>비밀여행(Getaway)/Lovelyz </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2016/11/28/000047</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
