<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>EXO</anon>
  </categories>
  <description>Falling for you/EXO Yeah uh yeah hmmOoh ah ooh ah Ooh ah ooh ah Check this uh まに きだりょっちょ こげる どぅろ많이 기다렸죠 고갤 들어 たくさん待ったでしょ 顔を上げて とっばろ なる ぼぎるる똑바로 날 보기를 Oh Yeah真っ直ぐ僕を見て Oh Yeah いるにょぬる おぬるまん きだりみょ1년을 오늘만 기다리며 1年を今日だけ待って おろいっとん ぬっきむ얼어있던 느낌 凍っていた感覚 おぬるん よんぎ ねお たががる てに오늘은 용기 내어 다가갈 테니今日は勇気を出して近づくから せる す おぷし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2016%2F12%2F19%2F152105&quot; title=&quot;Falling For You/EXO - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-19 15:21:05</published>
  <title>Falling For You/EXO</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2016/12/19/152105</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
