<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>girls group </anon>
  </categories>
  <description>Chase me/Dream Catcher Dreamcatcher(드림캐쳐) _ Chase Me MV じゃっく なまん ぼみょん あん どぇんで자꾸 나만 보면 안 된대何度も私ばかり見たらダメなのに ちゃりったん ごる うぉなる ぷにんで짜릿한 걸 원할 뿐인데刺激的なことを求めているだけなのに とん びん さらむどぅる くむそぐん たぶなじゃな텅 빈 사람들 꿈속은 따분하잖아空っぽな人たち 夢の中は退屈でしょ (Chase me) おじぇん かんたなげ어젠 간단하게 Thriller昨日は簡単な Thriller おぬるん むぉる へぼるか오늘은 뭘 해볼까?今日は何をしてみよ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2017%2F02%2F05%2F074352&quot; title=&quot;Chase me/Dream Catcher  - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-02-05 07:43:52</published>
  <title>Chase me/Dream Catcher </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2017/02/05/074352</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
