<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>EXO</anon>
  </categories>
  <description>Forever/EXO You could be my only star You could be the moonlight いでろ うり よんうぉなじゃ 이대로 우리 영원하자 Forever このまま僕ら永遠に Forever Forever Girl you know you got me up なん みど みちょ てぃぬん くごん なえ どむ 난 믿어 미쳐 뛰는 heart 그건 나의 덤 僕は信じる狂ったように跳ねるheartそれは僕のおまけ おでぃる ばんふぁんへっそ ちゃじゃねん ぴんぼる Yeah 어딜 방황했어 찾아낸 핀볼 Yeah どこを彷徨ったの 探し出したピンボ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2017%2F07%2F18%2F230512&quot; title=&quot;Forever/EXO - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/exolerry/20170718/20170718183951.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-07-18 23:05:12</published>
  <title>Forever/EXO</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2017/07/18/230512</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
