<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>뿜뿜(BBoom BBoom)/MOMOLAND 뮤직뱅크 Music Bank - 뿜뿜 - 모모랜드 (BBoom BBoom - MOMOLAND).20180105 そるれお のわ なえ らんでびゅ설레어 너와 나의 랑데뷰ときめく君と私のランデブー らんでびゅ(랑데뷰)(ランデブー) ね まうむる どぅろった のぁった へ まむでる내 마음을 들었다 놨다 해 맘대루私の気持ちを掴んだり離したりする勝手に まむでる(맘대루)(勝手に) ちぐむ ね ぬねん ぬねん ぬねん지금 내 눈엔 눈엔 눈엔今私の目には目には目には ね おっけ むるぶ ばる네 어깨 무릎 발 (Oh)君の肩 膝 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2018%2F01%2F07%2F000108&quot; title=&quot;뿜뿜(BBoom BBoom)/MOMOLAND - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-07 00:01:08</published>
  <title>뿜뿜(BBoom BBoom)/MOMOLAND</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2018/01/07/000108</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
