<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Lovelyz</anon>
  </categories>
  <description>그 시절 우리가 사랑했던 우리(Beautiful Days) /Lovelyz 러블리즈(Lovelyz) “그 시절 우리가 사랑했던 우리(Beautiful Days)” Official MV あじっど ぴょるちょぼみょん うすみ なわ아직도 펼쳐보면 웃음이 나와今でも開いて見ると笑顔になる こぷけ ちょぼどぅん ちょんなれ ちゅおく はん じゃん곱게 접어둔 첫날의 추억 한 장綺麗に畳んだ、初日の思い出の１ページ おっちょみょん のど きおっかご いっするか어쩌면 너도 기억하고 있을까?もしかしたら君も覚えているかな? ぷっぷってっそっとん くでわ な풋풋했었던 그대와 나…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2019%2F08%2F02%2F205256&quot; title=&quot;그 시절 우리가 사랑했던 우리(Beautiful Days) /Lovelyz - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-08-02 20:52:56</published>
  <title>그 시절 우리가 사랑했던 우리(Beautiful Days) /Lovelyz</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2019/08/02/205256</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
