<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Red Velvet</anon>
  </categories>
  <description>Monster/Red Velvet Irene&amp; Seulgi https://youtu.be/Ujb-gvqsoi0 ね うむじぎむん とぅぎへ내 움직임은 특이해私の動きは特徴的 ぴょんぼむち あな평범치 않아平凡じゃない 1 2 5 to 7 なん おどぅむ そげ난 어둠 속의 Dancer私は暗闇の中のDancer おんもむ とぅくとぅく こっこ온몸 뚝뚝 꺾어全身はぽきぽきと折れる ちむで かっかい かるけ침대 가까이 갈게ベッドの側に行くね むしむしはげ무시무시하게恐ろしく に しむじゃんうる ふむちょ じべへ네 심장을 훔쳐 지배해君の心臓を盗んで支配する はなえ じょみょん…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2020%2F07%2F21%2F074532&quot; title=&quot;Monster/Red Velvet Irene&amp;amp; Seulgi - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-07-21 07:45:32</published>
  <title>Monster/Red Velvet Irene&amp; Seulgi</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2020/07/21/074532</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
