<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>www.youtube.com Im standing on the edge なん かじゃん のっぷん ごせそ난 가장 높은 곳에서私は一番高い場所で Everything is upside down どぅりょぷち あな두렵지 않아 break it down怖くない break it down だんだんひ そ いっそ당당히 서 있어 with my toes堂々と立っている Everybody listen up now と いさんうんNo 더 이상은No これ以上は No turnin backNo turnin backNo turnin backNo dont be scared …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2022%2F12%2F06%2F113617&quot; title=&quot;WHEN I MOVE/KARA - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-06 11:36:17</published>
  <title>WHEN I MOVE/KARA</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2022/12/06/113617</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
