<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>AKMU</anon>
  </categories>
  <description>Love Lee/AKMU www.youtube.com You know ね すたいり あにん うまぐる どぅろど내 스타일이 아닌 음악을 들어도自分のスタイルじゃない音楽を聴いても You know ちょあはじ あんぬん うむしぐる もごど좋아하지 않는 음식을 먹어도好きじゃないものを食べても うさん おぷし ぴが わ ふるたく た じょじょど ちょあ우산 없이 비가 와 홀딱 다 젖어도 좋아傘がなく雨が降る 全て濡れてもいい I love it because I love you うり ぐぁんげ でぃびでぃびでぃぷ우리 관계 디비디비딥私たちの関係 DBDBDIP めいる ぼぁ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2023%2F09%2F25%2F073400&quot; title=&quot;Love Lee/AKMU - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-25 07:34:00</published>
  <title>Love Lee/AKMU</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2023/09/25/073400</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
