<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>(G)I-DLE</anon>
  </categories>
  <description>Queencard/(G)I-DLE www.youtube.com (Queencard=一番きれいな子） むぉる ぼにHey, you 뭘 보니?Hey, you 何を見てるの？ ねが じょむ ばねんに내가 좀 sexy, sexy 반했니?私が 少しsexy, sexy 惚れたの？ むぉ はにYeah, you 뭐 하니?Yeah, you 何してるの？ のど ね うぉなに너도 내 kiss, kiss 원하니?君も私の kiss, kiss が欲しいの？ うぉる ふぁ す もく くむ と いる みもが しゅぃじ あんね월, 화, 수, 목, 금, 토, 일, 미모가 쉬지를 않네月火水…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2023%2F10%2F13%2F103642&quot; title=&quot;Queencard/(G)I-DLE - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-13 10:36:42</published>
  <title>Queencard/(G)I-DLE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2023/10/13/103642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
