<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>IVE</anon>
  </categories>
  <description>Holy Moly/IVE www.youtube.com なん おりょっする って ねが ちょぐむ とぅっびょらだ みどっそ난 어렸을 때 내가 조금 특별하다 믿었어私は幼い頃自分が少し特別だと信じてた かっくむ さらむ まむる じょじょんはぬん みょはん ひみ いったご가끔 사람 맘을 조종하는 묘한 힘이 있다고時々人の心を操縦する 妙な力があったの くぇな ぴょんぼめっとん おぬ なる꽤나 평범했던 어느 날すごく平凡だったある日 のる ぼん すんがん널 본 순간 So slow君を見た瞬間にSo slow じょむじょむ ぱるらじぬん しむじゃんそり점점 빨라지는 심장소리少しずつ早…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2023%2F11%2F02%2F090033&quot; title=&quot;Holy Moly/IVE - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-02 09:00:33</published>
  <title>Holy Moly/IVE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2023/11/02/090033</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
