<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>BOYNEXTDOOR</anon>
  </categories>
  <description>Earth, Wind &amp; Fire/BOYNEXTDOOR www.youtube.com Earth, Wind &amp; FireEarth, Wind &amp; Fire うぇ のん かるぱんじるぱん なる ほっかるりょ へ왜 넌 갈팡질팡 날 헛갈려 해どうして君はうろうろと僕を混乱させるんだ いごっちょごっ じぇじ まるご이것저것 재지 말고 say yesあれこれもったいぶらないで say yes た ちゃま じゅぬんで다 참아 주는데みんな我慢してくれてるのに いぼぬん もっ のもが이번은 못 넘어가今回は素通りできない け すじゃく ぶりぬん ごや걔 수작 부리는 거야あいつでたらめなこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2024%2F04%2F16%2F074326&quot; title=&quot;Earth, Wind &amp;amp; Fire/BOYNEXTDOOR - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-16 07:43:26</published>
  <title>Earth, Wind &amp; Fire/BOYNEXTDOOR</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2024/04/16/074326</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
