<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>이달의 소녀(LOONA)</anon>
  </categories>
  <description>Candy Crush/ARTMS www.youtube.com かじゃん きぷん ばむ가장 깊은 밤一番深い夜 ね もりうぃろ そだじぬん びっ내 머리위로 쏟아지는 빛私の頭の上に降り注ぐ光 に しのぬん まりゃ네 신호는 말야君の信号なの ゆそん てぃえ すも すも유성 뒤에 숨어 숨어流星の後ろに隠れて 隠れて たんすなじまん단순하지만単純だけど あむな ぷるすん おんぬん くろん たぷ く ぴみるっかじ아무나 풀순 없는 그런 답 그 비밀까지誰も解けはしないそんな答え その秘密まで じょんぶ ととぅりょやまん まんなる전부 터뜨려야만 만날 수 있어全て爆発させれば会える けとぅ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2024%2F04%2F26%2F114206&quot; title=&quot;Candy Crush/ARTMS - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-26 11:42:06</published>
  <title>Candy Crush/ARTMS</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2024/04/26/114206</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
