<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Super junior</anon>
  </categories>
  <description>Show Time/SUPER JUNIOR www.youtube.com Hey から ちうぉ いくすっかん갈아 치워 익숙한取り替えて 慣れた ぺとん ほふぷ じょんぶ た패턴 호흡 전부 다パターン 呼吸 全て Like the sound of '69 よんがみ とおるら なん영감이 떠올라 난インスピレーションが来て 僕は ばるがじょ おぬんSo nice 밝아져 오는 The stageSo nice 明るくなる The stage はん ぼん のら ぼるけGo time 한 번 놀아 볼게Go time 一度遊んでみよう (Let me do it my way) せろぷけ か…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2024%2F06%2F15%2F000000&quot; title=&quot;Show Time/SUPER JUNIOR - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-06-15 00:00:00</published>
  <title>Show Time/SUPER JUNIOR</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2024/06/15/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
