<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>DRIPPIN</anon>
  </categories>
  <description>Weekend/DRIPPIN www.youtube.com じるへEveryday 지루해Everyday 退屈だ ふぁちゃんはん なるし화창한 날씨 Coming weekend晴れ渡った日 Coming weekend おでぃどぅん어디든 I'm okayどこだって I'm okay はむけらみょん ちょあ となぼるれ함께라면 좋아 떠나볼래 (Let's do it)一緒なら嬉しい 旅立ってみよう (Let's do it) とおるりょ ぼぁ はな どぅる떠올려 봐 하나 둘思い出してみて１，２ すちどぅし まれっそっとん스치듯이 말했었던掠めるように話していた のえ じょんぶ너의 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2024%2F08%2F21%2F103734&quot; title=&quot;Weekend/DRIPPIN - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-08-21 10:37:34</published>
  <title>Weekend/DRIPPIN</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2024/08/21/103734</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
