<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>aespa</anon>
  </categories>
  <description>Flowers/aespa www.youtube.com Umm Yeah ぬぬる とぅぬん눈을 뜨는 Secret目を開ける Secret まんげはぬん びっ만개하는 빛満開になる光 ぶろおぬん ふぁに불어오는 환희吹き込んでくる歓喜 まち ふぁんさん うぃ마치 환상 위まるで幻想の上 In my gardenShow me your FlowersShow me your FlowersFlowers あむど もるどん아무도 모르던誰も知らなかった Fairy tales そむせはげ かむかくどぅるる섬세하게 감각들을繊細に感覚たちを けうぉねぬん깨워내는 Way目覚めさせる Way(I…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2024%2F11%2F21%2F151928&quot; title=&quot;Flowers/aespa - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-11-21 15:19:28</published>
  <title>Flowers/aespa</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2024/11/21/151928</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
