<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>NCT</anon>
  </categories>
  <description>Cheat Code/NCT WISH www.youtube.com Mm, mm, mm, mm, mm, mm Ain't no easy way outLeft right up downTell me which one? おるまな おれ へめだにん ごるっか얼마나 오래 헤매다닌 걸까?どれほど長く彷徨っていたのだろうか？ のん まち넌 마치君はまるで けじ もったぬん れべる がった깨지 못하는 레벨 같아破れないレベルのようだ さん のむこ ぱだ ごんの산 넘고 바다 건너 Go!山を越え 海を渡り Go! べく げえ どんじょん もごど あん ぼよ백 개의 동전 먹어도 안 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2025%2F09%2F02%2F152425&quot; title=&quot;Cheat Code/NCT WISH - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-09-02 15:24:25</published>
  <title>Cheat Code/NCT WISH</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2025/09/02/152425</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
