<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>RIIZE</anon>
  </categories>
  <description>Something's in the Water/RIIZE www.youtube.com I don't do good by myselfI should have you by my side ね あね きぷけ こじょがん とぅむせ내 안에 깊게 커져간 틈새僕の中に深く大きくなっていく隙間 さぬらん ばむ싸늘한 밤冷たい夜 はんすんがん なる ふぃもらちん한순간 날 휘몰아친一瞬 僕を吹きすさぶ こよはん そらん고요한 소란静かな騒乱 ぬぬる かむこ눈을 감고 Breathe目を閉じ Breathe Running all the wayAll the way to your min…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2025%2F12%2F04%2F084306&quot; title=&quot;Something&amp;#39;s in the Water/RIIZE - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-12-04 08:43:06</published>
  <title>Something's in the Water/RIIZE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2025/12/04/084306</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
