<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>exolerry</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/exolerry/</author_url>
  <blog_title>kpop歌詞 翻訳</blog_title>
  <blog_url>https://www.omgexo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Solo</anon>
  </categories>
  <description>CINEMA/WOODZ 「CINEMA」2026.02.12 www.youtube.com ちゃむ おれんまにね참 오랜만이네本当に久しぶりだ ちゃむし いっこ じねん なえ잠시 잊고 지낸 나의 cinemaしばし忘れて過ごした僕の cinema たし こねん ぴるるむ そげ のわ な다시 꺼낸 필름 속의 너와 나また取り出したフィルムの中の君と僕 Brown eyes よじょに ばんちゃぎぬん のえ여전히 반짝이는 너의 limelight変わらず輝く君の limelight そげ もむちょ ぼりん うり속에 멈춰 버린 우리 timeline中で止まってしまった僕たちの timel…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.omgexo.com%2Fentry%2F2026%2F02%2F13%2F134648&quot; title=&quot;CINEMA/WOODZ - kpop歌詞 翻訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-13 13:46:48</published>
  <title>CINEMA/WOODZ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.omgexo.com/entry/2026/02/13/134648</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
