<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>meringuefine</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/meringuefine/</author_url>
  <blog_title>Sakurakoのフランス語勉強部屋</blog_title>
  <blog_url>https://www.sakurakofr.xyz/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フラ単語</anon>
  </categories>
  <description>パッサージュの裏手の道 フランス語で「トレランス」という言い方があります。 内務大臣が 「 Tolérance zéro 」と言っていました。 トレランスの意味は寛容さ、許容力などです。 それが、ゼロというのは、全く寛容さがゼロということです。 今日内務大臣はどんな背景でこのような言い方をしたのでしょうか。 背景と使い方を見てみましょう。 フランス語のトレランスって何？ Sakurakoのフランス語勉強部屋は【パリジャーナル】の中のフランス語学習に特化したブログです😊 【合わせて読みたい】 ➡フランス語の独学で伸びない？他人との比較はなぜするの？ ➡フランス語初心者のフランス語 ➡フランス語の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.sakurakofr.xyz%2Fe%2Ftolerance%2F&quot; title=&quot;フランス語の« Tolérance zéro »ってどんな意味？何がゼロ？ - Sakurakoのフランス語勉強部屋&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/meringuefine/20200520/20200520151343.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-04-07 00:00:00</published>
  <title>フランス語の« Tolérance zéro »ってどんな意味？何がゼロ？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.sakurakofr.xyz/e/tolerance/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
