<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sarokatsu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sarokatsu/</author_url>
  <blog_title>アラフォーゲイの子育て奮闘記</blog_title>
  <blog_url>https://www.sarokatsu.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>バイリンガル</anon>
  </categories>
  <description>4歳の息子を連れてアメリカに大学院留学しているワンオペシングルファザーのサロカツです🙇🏻‍♂️ 子供に英語の本を読ませる際に、優し過ぎも難し過ぎもしない適切な内容のものを選ぶために、Lexile指数を参考にしているという話をしたのを覚えていますか？ Lexile指数とは、英語圏で必要とされる標準的な「英文を読む力」を基準として、文章の単語数や難易度、構文の複雑さ、長さなどを総合的に数値化しているもので、現在約50万冊の書籍がLexile指数で分類されています。 Lexile指数は「100L」のように数字とLで表記され、数字が大きくなるほど難しいことを示します。冒頭にBR（Beginning R…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.sarokatsu.com%2Fentry%2F2026%2F02%2F16%2F080000&quot; title=&quot;意外に難しい子供に読ませる英語の本の選び方 - アラフォーゲイの子育て奮闘記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20260213/03/sarokatsu/83/2e/j/o0640048015750515266.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-16 08:00:00</published>
  <title>意外に難しい子供に読ませる英語の本の選び方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.sarokatsu.com/entry/2026/02/16/080000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
