<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syamakoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syamakoshi/</author_url>
  <blog_title>職人的生き方の時代</blog_title>
  <blog_url>https://www.specialistbiz.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本語</anon>
  </categories>
  <description>ランキング参加中読書 昨年出版した『学び直しで「リモート博士」』（アメージング出版、2023年）で、また過ちをみつけました。参照した文献の著者名の漢字と書名が微妙に間違っていました。誰も気がつかない誤りだと思いますが、さすがに著者ご本人は気づくでしょう。そして、ご本人に献本として差し上げたものの、かえって嫌な思いをさせてしまったと後悔いたしました。 今、大西寿男『校正のこころ 増補改訂第二版』（創元社、2021年）を読んでいるのですが、まさしく落とし穴にはまりました。年号や、人名、地名、書名といった固有名詞の勘違いは要注意だそうです。実は、以前オンデマンドで出版した時も、参照した書名を間違えた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.specialistbiz.jp%2Fentry%2F2024%2F01%2F27%2F085508&quot; title=&quot;校正の落とし穴から学ぶ： 出版ビジネスの厳しさ - 職人的生き方の時代&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syamakoshi/20240127/20240127085454.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-01-27 08:55:08</published>
  <title>校正の落とし穴から学ぶ： 出版ビジネスの厳しさ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.specialistbiz.jp/entry/2024/01/27/085508</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
