<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ttrd80</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ttrd80/</author_url>
  <blog_title>ソムリエ・ワインエキスパート試験に絶対に合格したいアナタへ！</blog_title>
  <blog_url>https://www.takamocori.info/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ソムリエ・ワインエキスパート試験</anon>
    <anon>fr_br.ブルゴーニュ</anon>
    <anon>fr_br_2cn.コート・ド・ニュイ</anon>
    <anon>z_zzt.雑学</anon>
    <anon>z_zzz.雑記</anon>
  </categories>
  <description>シャンベルタンの語源 シャンベルタン＝「ベルタン氏の畑」の意 Legend has it that it was not until the 12th century that Chambertin itself was planted by a Monsieur Bertin, who felt that he could also make good wines if he grew the same grape varieties as his famous next-door neighbor. His vineyard was called Champ de Bertin (&quot;Ber…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.takamocori.info%2Fentry%2F2024%2F06%2F17%2F113312&quot; title=&quot;【語源】シャンベルタン？　シャンゼリゼ？　各シャンベルタンの由来 - ソムリエ・ワインエキスパート試験に絶対に合格したいアナタへ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/ttrd80/20240617/20240617112932.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-06-17 11:33:12</published>
  <title>【語源】シャンベルタン？　シャンゼリゼ？　各シャンベルタンの由来</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.takamocori.info/entry/2024/06/17/113312</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
