<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tokyobookgirl</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tokyobookgirl/</author_url>
  <blog_title>トーキョーブックガール</blog_title>
  <blog_url>https://www.tokyobookgirl.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>2021年出版</anon>
    <anon>短編集</anon>
    <anon>ラテンアメリカ文学</anon>
    <anon>フェミニズム</anon>
  </categories>
  <description>[Qué Vergüenza] 2021年の読みたいリストに入れていた1冊。 恥さらし (エクス・リブリス) 作者:パウリーナ・フローレス 発売日: 2021/01/06 メディア: 単行本 恥さらし。なんて強い言葉。「恥」を「さらす」。 恥さらしと聞いて思い浮かぶのは……寒さの厳しい地域出身の母親が息子を平手打ちして「この恥さらし！」とののしっている場面。「世間様に顔向けできない」と、息子につかみかかり、脅し、なじり、すすり泣く。息子はうなだれ、なされるがままになっている。その後、宿に戻った息子は机に向かって筆をとり、こう書き記す。「恥の多い生涯を送って来ました」。 なんとなく、本当になんと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.tokyobookgirl.com%2Fentry%2Fque-verguenza&quot; title=&quot;『恥さらし』パウリーナ・フローレス（松本健二・訳）: こういうラテンアメリカ文学が読みたかったんだよ、わたし - トーキョーブックガール&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tokyobookgirl/20210501/20210501225239.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-05-02 20:00:00</published>
  <title>『恥さらし』パウリーナ・フローレス（松本健二・訳）: こういうラテンアメリカ文学が読みたかったんだよ、わたし</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.tokyobookgirl.com/entry/que-verguenza</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
